%1

Ata da reunião de 20/10/2022

Ata da reunião de 20/10/2022

Presentes: Andressa Letícia Villagra Silva (a distância), Arlete Machado Fernandes Higashi (a distância), Beatriz Amorim de Azevedo e Silva (a distância), Cássia dos Santos (a distância), Letícia Thomé de Oliveira (presencial), Miguel Fegadolli (a distância), Nicolas Marotti Moreira (presencial), Sheila Vieira de Camargo Grillo (presencial), Taciane Domingues Ferreira (a distância), Valentina Nicolino Pereira (presencial), Vanessa Fonseca Barbosa (a distância), Vânia Torga (a distância), Yuri Andrei Batista Santos (a distância).

Pauta:

- Informes

- Organização de Jornada de Pesquisa

- Discussão do artigo “O corpo feminino no espaço e no tempo: uma análise comparativa de propagandas da década de 1970 no Brasil e na França” de Letícia Thomé d Oliveira

Reunião:

Às 15:00, do dia 20/10/2022, pela plataforma Google Meet e também na sala 263 do prédio de Letras (FFLCH-USP),  iniciou-se a reunião de junho do grupo Diálogo.

No momento dos informes, Sueli divulgou o Colóquio “Alteridades e amorosidades”(GELPEA-UEPA), a ocorrer no dia 16/12/2022, na UEPA, de forma presencial. Em seguida, acertamos os últimos detalhes da II  Jornada Internacional do GP Diálogo, Metalinguística bakhtiniana:múltiplos objetos, a ocorrer em 25/11/22, das 8h às 18h, na sala 261, do prédio de Letras da FFLCH.

Ainda neste primeiro momento, fixamos a agenda do primeiro semestre de 2023: 09/03 - artigo Taciane; 13/04 - artigo Miguel; 11/05 - artigo Nicolas; 15/06 - artigo Sueli. As reuniões começarão às 15h.

Na segunda parte da reunião, foi discutido o artigo “O corpo feminino no espaço e no tempo: uma análise comparativa de propagandas da década de 1970 no Brasil e na França” de Letícia Thomé de Oliveira. Todos ressaltaram a boa organização composicional do artigo e o estilo direto da autora. Em seguida, foram feitas as seguintes recomendações: destacar as diferenças, mesmo que sutis, entre as duas línguas-culturas representadas pelos anúncios publicitários do material da pesquisa; inserir referências em Análise de discursos comparativa; ampliar as análises das cores; verificar o número de palavra-chave; padronizar os termos locutor/autor/sujeito autor e destinatário presumido com base nos termos utilizados por Bakhtin/Medviédev/Volóchinov; unificar os anos da tradução de “Marxismo e filosofia da linguagem”; justificar a comparação de enunciados do Brasil e da França pela francofilia da cultura brasileira, em especial a acadêmica (“Tristes Trópicos” de Claude Lévi-Strauss).

Finalizada a discussão do artigo, a reunião encerrou-se às 16h10.